Autor

Cindy Chan

Redewendung: „Wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat (如鱼得水) Kategorie: Kultur | 2014-03-31 Die chinesische Redewendung 如魚得水 (rú yú dé shuǐ), wörtlich „wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat“, ist eine Metapher für das Auffinden einer Bekanntschaft, deren Disposition, Interessen oder Einstellungen den … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/redewendung-wie-ein-fisch-der-wasser-gefunden-hat-%e5%a6%82%e9%b1%bc%e5%be%97%e6%b0%b4-a1141845.html
Chinesisches Schriftzeichen für Weg: Dào (道) Kategorie: Kultur | 2014-01-27 Das chinesische Schriftzeichen 道 (dào) beschreibt einen Weg, eine Straße, oder eine Methode. Wenn es bei der Diskussion über traditionelle chinesische Philosophie verwendet wird, ist Dao ein wichtiger Begriff, der … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-fuer-weg-dao-%e9%81%93-a1125702.html
Das Chinesische Schriftzeichen für Ackerbau: 農 (nóng) Kategorie: Kultur | 2014-01-21 Das chinesische Schriftzeichen 農 (nóng) steht für Ackerbau oder Landwirtschaft. Als Verb bezieht es sich auf die Bodenbearbeitung, die Pflege vom Land oder die Beschäftigung in der Landwirtschaft. 農 ist … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/das-chinesische-schriftzeichen-fuer-ackerbau-%e8%be%b2-nong-a1124305.html
Das chinesische Schriftzeichen 佛 (fó) für Buddha Kategorie: Kultur | 2014-01-10 Das chinesische Schriftzeichen 佛 (fó) steht für Buddha und ist ein Begriff, der  phonetisch aus dem Sanskrit, der alten indischen Sprache, übertragen wurde. 佛 ist eine phono-semantische Verbindung, eine Art … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/das-chinesische-schriftzeichen-%e4%bd%9b-fo-fuer-buddha-a1121583.html
Das chinesische Schriftzeichen für Poesie: 詩 (shī) Kategorie: Kultur | 2013-12-24 Das chinesische Schriftzeichen 詩 (shī) steht für Poesie oder Gedicht, Vers, Hymne oder Ode. 詩 ist eine phono-semantische Verbindung, und ist einer Art von chinesischen Zeichen zugehörig, die aus einer … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/das-chinesische-schriftzeichen-fuer-poesie-%e8%a9%a9-shi-a1117976.html
Vater der chinesischen Malerei – „Führer der Tiger“ Kategorie: Kultur | 2013-12-21 Seit alten Zeiten kursiert In China eine wundersame Geschichte von einer Flussgöttin, Tigern und dem „Vater der chinesischen Malerei“. Eine Geschichte, die man glauben kann oder nicht. Bestehen bleibt in … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/vater-der-chinesischen-malerei-fuehrer-der-tiger-a1117401.html
Chinesisches Schriftzeichen 虎( hǔ) für Tiger Kategorie: Kultur | 2013-12-17 Das chinesische Schriftzeichen 虎( hǔ) steht für einen Tiger und bedeutet auch mutig oder heftig. Das Zeichen ist ein Piktogramm, das einen Tiger darstellt, der sich auf die Hinterbeine stellt. … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-%e8%99%8e-hu-fuer-tiger-a1116377.html
Chinas Dynastien und das „Mandat des Himmels“ Kategorie: Kultur | 2013-12-05 Um 1100 v. Chr. haben die Gründer der Zhou Dynastie  (周朝) einen philosophischen Glauben begründet, nämlich dass der Himmel jenen das göttliche Recht des Herrschens gewährte, die moralisch würdig waren. … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinas-dynastien-und-das-mandat-des-himmels-a1113522.html
Chinesische Schriftzeichen: 書 (shū) für Buch Kategorie: Kultur | 2013-12-02 Das chinesische Schriftzeichen 書 (shū) steht für ein Buch, einen Brief,  ein geschriebenes Dokument oder Schriften. 書ist eine assoziative Verbindung, eine Art von chinesischen Zeichen, die aus zwei oder mehr … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-schriftzeichen-%e6%9b%b8-shu-fuer-buch-a1112365.html
Chinesische Redewendung: Folge einem guten Rat … 從善如流 Kategorie: Kultur | 2013-11-30 „Folge einem guten Rat so natürlich wie der Fluss seinem Lauf“ 從善如流 (cóng shàn rú liú) ist eine chinesische Redewendung, die uns empfiehlt, guten Rat bereitwillig anzunehmen, ohne Zögern oder … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-redewendung-folge-einem-guten-rat-%e5%be%9e%e5%96%84%e5%a6%82%e6%b5%81-a1112253.html
Chinesische Redewendung: Den König respektieren und gegen Barbaren verteidigen Kategorie: Kultur | 2013-11-29 Die chinesische Redewendung 尊王攘夷 (Zun wáng rǎng yi) bedeutet, „den König respektieren und gegen Barbaren verteidigen.“   Diese Redewendung stammt von einer genialen Politik der Diplomatie, die während der Frühlings- … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-redewendung-den-koenig-respektieren-und-gegen-barbaren-verteidigen-a1111970.html
Chinas Geschichten aus alter Zeit: Schutz vor Arroganz Kategorie: Kultur | 2013-11-28 Der berühmte Kalligraph Wang Xizhi (王羲之), der in China als der Weise der Kalligraphie bekannt ist, lebte während der Jin -Dynastie (265-420 n. Chr.) .  Er hatte sieben Kinder, von … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinas-geschichten-aus-alter-zeit-schutz-vor-arroganz-a1111732.html
Chinesische Redewendung: Entwicklung von Strategien im Zelt der militärischen Führung Kategorie: Kultur | 2013-11-27 Die chinesische Redewendung 運籌帷幄 (yùn chóu wéi wò), „Entwicklung von Strategien im Zelt der militärischen Führung“ wird verwendet, um das Unterfangen der strategischen Planung zu beschreiben, mit dem ein Erfolg … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-redewendung-entwicklung-von-strategien-im-zelt-der-militaerischen-fuehrung-a1111304.html
Chinesisches Sprichwort: „Dünnes-Lamm-Lehrer“ lässt das Beste für andere übrig 瘦羊博士 Kategorie: Kultur | 2013-11-24 Guangwu Di (光武帝) (6 v.Chr. – 57 n. Chr.), der erste Kaiser der Östlichen Han-Dynastie, gründete ein modernes Institut für die Lehren des Konfuzianismus. Die wichtigsten Lehrer des Instituts wurden … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-sprichwort-duennes-lamm-lehrer-laesst-das-beste-fuer-andere-uebrig-%e7%98%a6%e7%be%8a%e5%8d%9a%e5%a3%ab-a1110523.html
Chinesische Redewendung „Zeige auf einen Hirsch und nenne ihn ein Pferd“ 指鹿為馬 Kategorie: Kultur | 2013-11-22 Die chinesische Redewendung „Zeige auf einen Hirsch und nenne ihn ein Pferd“ (指鹿為馬, zhĭ lù wéi mă) bezieht sich auf eine Verwirrung von richtig und falsch, auf eine absichtlich falsche … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-redewendung-zeige-auf-einen-hirsch-und-nenne-ihn-ein-pferd-%e6%8c%87%e9%b9%bf%e7%82%ba%e9%a6%ac-a1110084.html
Chinesische Redewendung: „Eine Wildgans liefert eine Meldung“ (鴻雁傳書) Kategorie: Kultur | 2013-11-19 Wildgänse sind Zugvögel, die in China ebenso wie in Europa jedes Jahr große Entfernungen entlang wohldefinierten Routen zwischen ihren Brutgebieten im Norden und Winterquartieren im Süden zurücklegen. Chinesen nutzten in … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesische-redewendung-eine-wildgans-liefert-eine-meldung-%e9%b4%bb%e9%9b%81%e5%82%b3%e6%9b%b8-a1109316.html
Chinesisches Schriftzeichen für Tapferkeit: 膽 (dǎn) Kategorie: Kultur | 2013-11-07 膽 (dǎn), das chinesische Schriftzeichen, das sich auf die Gallenblase bezieht, steht auch für das Konzept von Tapferkeit und Mut in der traditionellen chinesischen Kultur. 膽 ist ein pictophonetisches Zeichen, … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-fuer-tapferkeit-%e8%86%bd-dan-a1106498.html
Chinesisches Schriftzeichen für das Gesetz: 法 (fǎ) Kategorie: Kultur | 2013-11-04 Das chinesische Schriftzeichen 法 (fǎ) steht für Gesetz oder Methode. Es besteht aus zwei Teilen:氵(shuǐ) und 去 (qù).氵ist eine Variante von 水 (shuǐ), dem Zeichen für Wasser, während 去 bedeutet, … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-fuer-das-gesetz-%e6%b3%95-fa-a1105835.html
Sprichwort in China: Wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat (如鱼得水) Kategorie: Kultur | 2013-10-16 Das chinesische Sprichwort 如鱼得水 (rù yú dé shuǐ) bedeutet wörtlich übersetzt „wie ein Fisch, der Wasser gefunden hat“. Es  ist eine Metapher, die die Suche nach einer Bekanntschaft beschreibt, deren … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/sprichwort-in-china-wie-ein-fisch-der-wasser-gefunden-hat-%e5%a6%82%e9%b1%bc%e5%be%97%e6%b0%b4-a1100940.html
Chinesische Redewendung: Gutes wird mit Gutem vergolten Kategorie: Kultur | 2013-10-04 Diese Redewendung aus China lehrt die Menschen, in gegenseitigem Respekt und Freundlichkeit miteinander umzugehen und immer Gutes zu tun, denn Gutes kehrt zurück. https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/china-kultur-redewendung-gutes-wird-mit-gutem-vergolten-a1098050.html
Das chinesische Schriftzeichen für Pferd 馬 (mǎ) Kategorie: Kultur | 2013-09-25 Das chinesische Schriftzeichen für Pferd ist 馬 (mǎ), es zeigt ein Pferd mit gedrehtem Kopf und seiner im Wind wehenden Mähne. https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/das-chinesische-schriftzeichen-fuer-pferd-%e9%a6%ac-ma-a1095458.html
Chinesisches Schriftzeichen für Intelligenz und Klugheit: Cōng 聰 Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-09-23 Das chinesische Schriftzeichen 聰 (cōng) steht für Intelligenz oder Klugheit. Es bezieht sich auch auf die Fähigkeit des Hörens. https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-fuer-intelligenz-und-klugheit-cong-%e8%81%b0-a1094963.html
Chinesisches Schriftzeichen: Mond 月 (yuè) Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-09-17 Das chinesische Schriftzeichen für Mond月 (yuè) ist ein Piktogramm, das eine Mondsichel zeigt. Der Mond wird oft auch als 月亮 (yuè liàng)bezeichnet. Hier steht das rechte Schriftzeichen亮 (liàng) für hell … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-mond-%e6%9c%88-yue-a1093267.html
Aus dem alten China: Die Ehrung des „Ein-Wort-Lehrers“ Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-09-16 „Lehrer des einen Wortes“ heißt das chinesische Sprichwort 一字之師 (yī zì zhī shī), das auch mit diesen Zeichen 一字師 (yī zì shī) ausgedrückt wird, oder „Lehrer des einen [chinesischen] Buchstaben.“ … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/aus-dem-alten-china-die-ehrung-des-ein-wort-lehrers-a1092744.html
Redewendung in China: Etwas Gutes tun ist das größte Glück auf Erden Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-09-12 Die chinesische Redewendung 為善最樂 (wéi shàn zuì lè) beschreibt das Prinzip, dass Gutes zu tun das größte Glück auf Erden sei. Die Hintergrundgeschichte dazu handelt von Liu Cang (劉蒼), einem … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/redewendung-in-china-etwas-gutes-tun-ist-das-groesste-glueck-auf-erden-a1091983.html
Chinesisches Schriftzeichen: Krieg Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-09-09 Die Kombination der chinesischen Schriftzeichen 戰爭(Zhan Zheng) steht für Krieg, manchmal auch nur das erste Zeichen allein戰 (Zhan). Das Zeichen 甲 (jiǎ) auf der linken unteren Seite von 戰 ist … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-krieg-a1091087.html
China: Krankheiten und Probleme verbergen ist nicht weise Kategorie: Kultur, Medizin, Newsletter | 2013-09-09 In unserer Reihe „So weise ist China“ werden auch dumme Menschen beschrieben, wie hier der Herzog Huan, der versuchte, eine Krankheit zu verbergen, um eine Behandlung zu vermeiden. An seinem … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/china-krankheiten-und-probleme-verbergen-ist-nicht-weise-a1091065.html
Chinesisches Schriftzeichen: 羊 – Schaf oder Ziege Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-08-30 Im Chinesischen wird für Schaf und Ziege das gleiche Schriftzeichen 羊 (yáng) verwendet. Das Zeichen ist ein Piktogramm, welches den Kopf eines Tieres mit seinen zwei Hörnern als dominantes Merkmal … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-%e7%be%8a-schaf-oder-ziege-a1087939.html
Chinesisches Schriftzeichen: 光 – Licht, Helligkeit Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-08-01   Das chinesische Schriftzeichen für „Licht“ oder „Helligkeit“ 光 (guāng) ist aus zwei Teilen zusammengesetzt: Der Obere ist 火 (huǒ) und bedeutet Feuer, das Untere ist 儿 (er or ér), … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/chinesisches-schriftzeichen-%e5%85%89-licht-helligkeit-a1082899.html
Die Tugend und Kompetenz von hohen Regierungsbeamten im alten China Kategorie: Kultur, Newsletter | 2013-07-24 Damit seine Untertanen in Ruhe und Zufriedenheit leben und arbeiten konnten, wurde – Historikern zufolge – während der Regierungszeit des Kaisers Ming (汉 明帝) bei Regierungsbeamten auf ihre besonders hohe … https://www.epochtimes.de/china/china-kultur/die-tugend-und-kompetenz-von-hohen-regierungsbeamten-im-alten-china-a1081961.html