Foto: NTDTV

Daughter of Missing Chinese Rights Lawyer Seeks U.S. Help

Epoch Times29. Oktober 2010 Aktualisiert: 29. Oktober 2010 23:40

The daughter of Chinese human rights lawyer Gao Zhizheng is calling on U.S. President Barack Obama to raise her father’s plight with Chinese leader Hu Jintao at the Group of 20 Summit next month.

17-year-old Grace Geng now lives in the United States with her mother and brother, but her father remains in China—the past 5 years in and out of detention. He has not been heard from for 6 months.

In an article published on Thursday in the Wall Street Journal, Geng said she was beaten by Chinese police as a 12-year-old after her father began fearlessly speaking out for the rights of China’s most vulnerable people.

When he returned home to serve a suspended sentence in 2006 for subversion, she said his skin had turned black and it was clear he had been tortured.

Geng wrote, „President Obama, as the father of 2 girls yourself, please ask President Hu to tell this daughter where her father is.“

Foto: NTDTV


Gerne können Sie EPOCH TIMES auch durch Ihre Spende unterstützen:

Jetzt spenden!


Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die juristische Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen müssen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.

Die Kommentarfunktion wird immer weiter entwickelt. Wir freuen uns über Ihr konstruktives Feedback, sollten Sie zusätzliche Funktionalitäten wünschen an [email protected]


Ihre Epoch Times - Redaktion