Das Hohelied der Liebe – Korinther I – übersetzt von Martin Luther

Aus der Reihe Epoch Times Poesie - Gedichte und Poesie für Liebhaber
Titelbild
Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe, diese drei; aber die Liebe ist die größeste unter ihnen.Foto: iStock
Von 30. November 2019

Das Hohelied der Liebe

Wenn ich mit Menschen- und mit Engelszungen redete,

und hätte der Liebe nicht,
so wär ich ein tönend Erz,
oder eine klingende Schelle.

Und wenn ich weissagen könnte,
und wüsste alle Geheimnisse
und alle Erkenntnis,
und hätte allen Glauben, also,
dass ich Berge versetzte,
und hätte der Liebe nicht,
so wäre ich nichts.

Und wenn ich alle meine Habe den Armen gäbe,
und ließe meinen Leib brennen,
und hätte der Liebe nicht,
so wäre mir’s nichts nütze.

Wir sehen jetzt durch einen Spiegel
in einem dunkeln Worte;
dann aber von Angesicht zu Angesichte.
Jetzt erkenne ich’s stückweise,
dann aber werd ich’s erkennen,
gleich wie ich erkennet bin.

Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe,
diese drei;
aber die Liebe ist die größeste unter ihnen.

Korinther I – übersetzt von Martin Luther (1483 – 1546)

An dieser Stelle wird ein Video von Youtube angezeigt. Bitte akzeptieren Sie mit einem Klick auf den folgenden Button die Marketing-Cookies, um das Video anzusehen.

Johannes Brahms: Vier ernste Gesänge op.121

Denn es gehet dem Menschen 0:00
Ich wandte mich und sahe an alle
O Tod, o Tod, wie bitter bist du 9:10
Wenn ich mit Menschen- und mit Engelszungen redete

Dietrich Fischer-Dieskau, Bariton
Gerald Moore, Piano
Live recording, Salzburg, 9.VIII.1958



Epoch TV
Epoch Vital
Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.


Ihre Epoch Times - Redaktion