GAO ZHISHENG
Bewährungsfrist vorüber: Chinesischer Anwalt Gao Zhisheng noch immer nicht frei
[Gao Zhiyi, Gao Zhishengs Bruder]:„Ich denke bei Nacht an ihn und ich kann nicht schlafen, wie könnte ich nicht an ihn denken.

Chinese Lawyer Gao Zhisheng Still Not Free: Probation Period Over
[Gao Zhiyi, Gao Zhisheng’s Brother]:“I think of him at night and I can’t sleep, how can I not think of him.

Hausarrest oder Haft für Schriftsteller in China
Gefängnisstrafen, intensive Überwachung, illegaler Hausarrest und erzwungenes Schweigen – als kritischer Schriftsteller, Journalist oder Historiker lebt es sich in China nicht leicht.

Chinesisches Regime schikaniert und foltert Rechtsanwälte
Laut Amnesty International werden Anwälte in China routinemäßig schikaniert, ohne Angabe von Gründen eingesperrt, sogar gefoltert.

China: Gao Zhishengs Bruder erhebt seine Stimme
Fünfzehn Monate Schweigen nach dem Verschwinden von Menschenrechtsanwalt Gao Zhisheng sind zu lang, sagt sein Bruder Gao Zhiyi.

Ai Weiwei soll unter Folter gestanden haben
Ai wurde am 3. April von den Behörden in China festgenommen und ist seitdem verschwunden. Der Fortgang des Falles wurden jetzt von einem „Beamten mit Gewissen" des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit unter anonymem Namen beschrieben.

Gao Zhisheng mit dem Preis für Redefreiheit ausgezeichnet
Gao Zhisheng wurde in London mit dem Preis von Bindman Law and Campaining durch den Index on Censorship ausgezeichnet: Er wurde ihm wegen seiner Bemühungen bei seinem Einsatz für hilflose und verfolgte Gruppen in China zugesprochen.

EU-Parlament fordert von Obama Hilfe für Rechtsanwalt Gao Zhisheng
Gao Zhisheng wurde entführt und gefoltert, weil er Falun Gong unterstützt hat. Er wurde während des Staatsbesuches von Hu Jintao zu einer mächtigen Symbolfigur der chinesischen Unterdrückung.

Freunde Gao Zhishengs verlangen seine Freilassung
Freunde des entführten Menschenrechtsanwalts Gao Zhisheng haben den Zeitpunkt von Hu Jintaos Besuch in den Vereinigten Staaten genutzt, um seine Freilassung zu fordern.

Aus dem Herzen gesprochen: Ein Artikel von Gao Zhisheng freigegeben
Der chinesische Bürgerrechtsanwalt Gar Zhisheng wurde am 6. Februar 2009 erneut verhaftet. Nun autorisierte sein Frau Epoch Times, einen seiner unveröffentlichten Artikel zu publizieren. Hier exklusive: „Aus meinem Herzen gesprochen".

Neue Zeugenaussage von Gao Zhisheng veröffentlicht
Die „Associated Press“ veröffentlichte am 10.

Chinesisches Regime soll Informationen über vermissten Anwalt Gao Zhisheng herausgeben
Anwalt Gao Zhisheng ist unauffindbar.

Pekings Polizei verweigert Vermisstenanzeige für renommierten Anwalt
Der renommierte chinesische Menschenrechtsanwalt Gao Zhisheng wurde vor über sechs Monaten in Haft genommen, seine Familienangehörigen sind über sein Wohlergehen sehr besorgt.

US-Rechts-anwaltsverband ehrt chinesischen Rechtsanwalt Gao Zhisheng
Die Anwaltsvereinigung American Bar Association verlieh den International Human Rights Lawyer Award an den chinesischen Rechtsanwalt Gao Zhisheng.

Vermisster chinesischer Rechtsanwalt mit Menschenrechtspreis geehrt
Gao Zhisheng, ein chinesischer Rechtsanwalt, der in China verschwinden gelassen wurde, erhielt von der Vereinigung der Rechtsanwälte und Richter der Vereinigten Staaten (ABA) eine internationale Auszeichnung für seine Arbeit.

Chinas Gewissen
Chinas in aller Welt berühmtester Anwalt Gao Zhisheng wurde dreimal für den Friedensnobelpreis nominiert (2007, 2008 und 2010).

Chinesischer Rechtsanwalt Gao Zhisheng plant den Aktivismus aufzugeben
Letzte Woche traf sich der chinesische Rechtsanwalt Gao Zhisheng mit Associated Press.

Die Rückkehr der „Revolutionsoper“
Gao Zhishengs Entführung, Inhaftierung und vermeintliche Freilassung regen zum Nachdenken an

Chinese Rights Lawyer Gao Zhisheng Says He’ll Give Up Activism
In his first face-to-face contact with the media since his disappearance 14 months ago, Chinese rights lawyer Gao Zhisheng spoke with the Associated Press on Wednesday.

Zweifel über Freiheit des chinesischen Menschenrechtsanwalts Gao Zhisheng
Freunde, Familie und die internationale Gemeinschaft atmeten erleichtert auf.


Human Rights Report Released in London
The British Foreign and Commonwealth Office released its 12th annual human rights report on Wednesday.

Chinese Official Says Missing Lawyer Sentenced for Subversion
And a possible update on missing Chinese rights lawyer Gao Zhisheng—on Tuesday, China’s Foreign Minister, Yang Jiechi, said in a press conference that Gao had been sentenced for subversion.


Rechtsanwalt Gao lebt - sagt Insider
Sydney – Es wird berichtet, dass der Menschenrechtsanwalt Gao Zhisheng - genannt "Chinas Gewissen" - noch lebt.

Die Rolle der KP Chinas bei der Tragödie der Familie Gao Zhishengs
Guo Guoting, ein berühmter chinesischer Menschenrechtsanwalt im Exil, hat einen offenen Brief an Gege, die sechzehnjährige Tochter des Menschenrechtsanwalts Gao Zhisheng geschrieben.

Bruder des Rechtsanwalts Gao verzweifelt
Der Bruder des vermissten chinesischen Menschenrechtsanwalts Gao Zhisheng sucht verzweifelt nach dessen Aufenthaltsort.

Bericht der chinesischen Botschaft in Washington "mehr als lächerlich"
Professor Donald C.

Manfred Nowak: „Massive Repressionswelle“ an Uiguren
Situation in Xinjiang wie in Tibet vor Olympischen Spielen – Kritik am EU-China-Dialog – Friedensnobelpreis für Gao Zhisheng und Hu Jia begrüßenswert – Falun Gong seit Beginn der Verfolgung „nicht kleiner, sondern größer“ geworden

Sacharow-Preisträger Hu Jia aus China wieder für Friedensnobelpreis vorgeschlagen
„Chinas Ministerium für öffentliche Sicherheit ist Tag für Tag der Urheber von Katastrophen in Bezug auf die Menschenrechte!" Das sagte der chinesische Umwelt- und Menschenrechtsaktivist Hu Jia im November 2007 in einem Telefongespräch mit der Kommission für Menschenrechte des Europäischen Parlaments, das live in die Sitzung eingespielt wurde.
